KoreanJun
Are You Crazy? In Korean

Are You Crazy? In Korean

Hello everyone, it’s your Korean teacher Jun and I’m crazy. I think everybody should know how to ask if someone else is crazy or not in Korean because…. Well because why not? It’s a great phrase LOL. Let’s learn how to say are you crazy in Korean This tutorial is really better with the video version. Check the video tutorial!

Warm Up Your Brain

Twoitnwotin towntoiwnet

Are You Crazy in Korean Featured

Are You Crazy? In Korean

미쳤어요?

[micheosseoyo]
Are you crazy?

 

Basic form : 미치다
반말(informal non-honorific) form : 미쳤어
Negative form with 해요 speech style : 안미쳤어요

 

‘I’m crazy’ in Korean is ‘미쳤어요’. So, 미쳤어요 with a question mark becomes are you crazy in Korean. ‘to be Insane’ and ‘to be crazy’ both can be translated as ‘미쳤어요’ in Korean. You have to understand 미쳤어요 usually has only a negative nuance. So, if you say ‘crazy party’ in Korean, then it really doesn’t sound like ‘crazy good’ or ‘crazy fun’ because Koreans usually don’t use crazy in a good way. Mostly it’s crazy crazy. But native Koreans say 미쳤어요 sometimes as a joke when other people do something really silly or stupid.

In The Past Tense

I’m not sure if you noticed that I used the past tense with are you crazy in Korean : 미쳤어요. Yes, I used the past tense. Why? Because 미쳤어요 is more like an action than a state. So, 미쳤어요 is actually similar to ‘became crazy’ more than ‘be crazy’.

How To Use

A: 준씨 미쳤죠?
Jun, You’re crazy right?
B: 네???
What?

 

A: 저는 준씨 싸대기 때릴거예요
I’m going to slap you Jun
B: 미쳤어요?
Are you crazy?

 

A: 저는 미쳤어요. 준씨도 미쳤어요?
I’m crazy. Are you crazy too?
B: 네 저도 미쳤어요 ㅎㅎ
Yes I am crazy too 🙂

Wow Crazy

You can use 미쳤다 as an exclamation. Koreans say 미쳤다 when they see something shocking or crazy. It doesn’t matter if it’s good crazy or bad crazy in this case. You can use it for anything that is shocking. But! There are 2 things you have to remember. 1st, you shouldn’t change the phrase, just use it as what it is : 미쳤다. 2nd, Don’t use it to a person because if you say ‘that dude is crazy’, it often sounds like ‘oh that gentleman really needs to be locked in an asylum’. LOL I’m just kidding, it’s just rude.

BI쳤다

Sometimes, 미쳤어요 sounds like ‘미쳤어요’. Many students hear b instead of m in 미. Have you heard b too? Then, you heard it right. You have to understand any pronunciation can be super different between Korean and your language. Korean m is not same to English m. Pop your lips just like ‘b’ while you make m sound. That’s Korean m.

Vocabulary Note

저 [jeo] : I
싸대기 [ssadegi] : slap (slang)
때리다 [dderida] : to hit
-도 [do] : too / also
네 [ne] : yes / ok